Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "achieving a lasting solution" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the goal of finding a sustainable or permanent resolution to a problem or issue.
Example: "The committee is focused on achieving a lasting solution to the environmental challenges facing our community."
Alternatives: "finding a permanent solution" or "securing a durable resolution."
Exact(1)
This compromise is the only realistic path to achieving a lasting solution for the region.
Similar(59)
Given that sanctions and diplomacy are unlikely to alter Iran's course and that force will not achieve a lasting solution, he thinks America and its allies must start thinking through what containment and deterrence of a nuclear Iran will require.What nobody knows, quite possibly not even the supreme leader himself, is when and how Iran will step across the nuclear threshold.
The HNC's chief negotiator, Mohammed Alloush, a representative of the powerful Jaysh al-Islam group, said that he was leaving Geneva because he did not want to be part of an "absurd" political solution that does not achieve a lasting resolution of the five-year-long conflict, which has killed an estimated 470,000 people and made millions homeless.
A lasting solution can only be achieved by improving knowledge and changing attitudes, and practices of the general population towards children with disabilities and their families.
I think what they want to achieve is, as we in Dover want, is to see a lasting solution to a problem that has gone on too long".
NEWS Efforts to agree on a cease-fire between Israel and Hamas intensified Tuesday, but the struggle to achieve even a brief pause in the fighting emphasized the obstacles to finding a lasting solution.
Is it a lasting solution?
But a lasting solution looks as far away as ever.
This step will be the precursor of a lasting solution".
None of this is a lasting solution, of course.
A lasting solution to the pay problems, he said, will require a completely new system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com