Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "achieving a certain level of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the attainment of a specific standard, degree, or quality in various contexts, such as performance, skill, or measurement.
Example: "The team is focused on achieving a certain level of efficiency in their production processes."
Alternatives: "reaching a specific standard of" or "attaining a particular degree of".
Exact(18)
Everyone was passionate about achieving a certain level of excellence.
An optimization model is formulated that aims to determine the best deployment strategy for minimizing overall cost while achieving a certain level of service (LoS).
This funding often comes through loans or financing vehicles specially designed so that workers and employees can retire outside investors over time after achieving a certain level of earnings while protecting and even growing their ownership stake.
As the confusion and diffusion effects are solely contributed by the substitution and the diffusion stages, respectively, the required overall rounds of operations in achieving a certain level of security is found more than necessary.
Policyholders may not have appreciated that not only was the promise conditional on it achieving a certain level of investment growth, but it applied only to people whose policies were projected to show shortfalls when the insurer put the scheme in place.
This partnership between academia and industry represents an exciting new approach to achieving a certain level of technological development.
Similar(42)
Q: Your films achieve a certain level of realism.
Do you need to achieve a certain level of proficiency?
I have achieved a certain level of efficiency," she said.
Does Radio 1 expect artists to be able to achieve a certain level of success on their own?
She felt she had to achieve a certain level of success in racing to justify leaving science behind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com