Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It is either too little (minus one) or too much (more than one); it fails to achieve the completion, the fullness and unity (the one) of the circle.
"Unless a clear view is pushed that Britain must lead in Europe at the very least to achieve the completion of the single market then the portmanteau for Greek euro exit might be followed by another sad word, Brexit," he predicted.
RLNC is capacity achieving in the asymptotic regime; it achieves the minimum expected completion time (T_{min }=frac {M}{C_{1}+C_{2}}) when M and q are arbitrarily large [5].
Not surprisingly in a year of significant change, individual appraisals have not achieved the same completion levels as in previous years.
Achieving the minimum completion time is equivalent to achieving the max-flow capacity between S and D, which is equal to C 1+C 2=2.75 packets per network use for the parameters used.
Although the use of Internet surveys of patients requires less follow-up in order to achieve the same completion rate as a mailed survey [ 14], most Internet surveys fail to render instant feedback for doctors.
This is achieved through the completion of East Asia content courses, language training as necessary, and experience with independent research.
This goal was achieved by the completion of the Soviet withdrawal in February 1989, but within months Gul was sacked by Bhutto after the failure of a plan he was said to have drawn up to have the mujahideen capture Jalalabad in eastern Afghanistan.
The program also indicated the objectives that would be achieved with the completion of each target.
Data saturation was achieved upon the completion of 7 interviews with individuals from the participating PHTs.
Research objectives 1 to 4 have been achieved by the completion of data collection according to this protocol.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com