Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
His best-known painting, Christina's World (1948), achieves a note of melancholy in its depiction of a polio victim seemingly trying to climb up a hill.
Similar(59)
Howells becomes a different writer in Venice, achieving a note of happy imperturbability, at once avid and serene, that remained for a long time the desired style of American descriptive writing.
Adi Godrej, chairman of the Godrej Group, sounded a note of caution, saying that achieving transparency would involve "short-term pain, long-term gain".
A note of humility?
All this eventually emerges in Eyre's production, which starts with a lot of peasanty overacting but which eventually achieves the right note of rueful comedy.
And yet it is precisely in telling us how he fails to have the proper, resonant, satisfying response that Aciman achieves his clearest note of authenticity.
Much of his work has Irish history and legend for its theme, and his poems "The Nameless One," "Dark Rosaleen," and "Siberia," which achieve an extraordinary modern note of personal realism and a tragic sincerity of tone, are often anthologized.
Sometimes the book makes sense, sometimes the fragrance achieves a distinctive balance of notes, but this outcome is largely accidental and may not make a difference in the marketplace.
Mr. Rubio achieves a score of 51.
The film is modestly ambitious, hoping for and achieving a loopy, low-key note of wry affection for its characters, whether it's the gotta-steal Mr. Fox, his under-achieving son (Jason Schwartzman) or his not-so-understanding wife (Meryl Streep).
In recent months, GPs at Clover had started assisting more closely with the summarising process, the aim being that Clover would achieve a 'higher percentage of notes summarised' (itself a QOF target, and also a requirement of GP training practices).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com