Sentence examples for achievements were made from inspiring English sources

The phrase "achievements were made" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that certain accomplishments or successes have occurred, often in a formal or report-like context.
Example: "In the past year, significant achievements were made in the field of renewable energy."
Alternatives: "accomplishments were attained" or "successes were achieved."

Exact(15)

The following achievements were made.

His achievements were made despite physical frailty.

These recent achievements were made despite severe setbacks in later years.

Both achievements were made even more remarkable than a first glance suggests.

The magnetoresistive (MR) biochip concept has emerged a decade ago and since then considerable achievements were made in the field.

They were adamant that their wartime achievements were made in the service of their country, aided by their love of flying.

Show more...

Similar(45)

"Without good governance or job opportunities for the people, it will overshadow any military achievements being made".

This string of achievements is made even more impressive by the fact they are mostly founded on word-of-mouth recommendations.

Aspects such as Singapore's "intelligent" congestion charge system are held up as triumphs of urban thinking – but such achievements are made altogether easier by the authoritarianism that is evident as soon as you scratch the surface of life here.

It introduces and reflects significant achievements being made in the field of photonics or optoelectronics.

These achievements are made even more remarkable by the fact that Evelyn has been profoundly deaf since the age of 12.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: