Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "achievements through this" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the results or successes that have been attained as a result of a specific action or process.
Example: "The team celebrated their achievements through this innovative project that transformed their workflow."
Alternatives: "successes achieved via this" or "accomplishments through this method".
Exact(1)
Mostly though, you can have a lot of fun and share your Minecraft adventures, tips, ideas and achievements through this medium and seek to gain a decent following.
Similar(59)
We pay tribute to the all the human spirit and achievement through this wonderful sport of the last two weeks.
"We pay tribute to all the human spirit and achievement through this wonderful sport of the last two weeks".
A plaque to the right of the temple entrance eloquently describes this achievement: "Through this restoration of the past, we have indeed helped to build the future of mankind".
On the first day the year seven pupils are putting together a learning calendar where they will record their aims and achievements through the year.
However, ensuring the balance of Soviet and American space achievements through the album was always going to be challenging.
Nevertheless, the minor variations in school starting age due to being born in different months still affect adult achievements through the accumulation of advantages and disadvantages.
His charitable achievements through the Project for Awesome and Nerdfighters have helped people around the world.
"We've been investigating this for a year now over at nowseethis.org, and the party was a chance to celebrate those achievements through the kinds of photographic technologies that have caught our interest".
Cairo – March 19th , 2012- Young Egyptians from ten governorates gathered today to celebrate their achievements through the "Meshwary" Project.
Importantly, the motivational booklet also included an "Am I on track?" table, from which participants could interpret their weekly walking achievements through the provision of written feed-back (for the exact information provided, please see Table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com