Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Some in the field believe that a working machine would be a monument to human achievement surpassing the pyramids of Giza.
But the fact that it was one whose chosen medium was fashion design makes it a phenomenal achievement, surpassing the expectations of museum officials and perhaps defying them in an institution where, until recent years, costume shows had historically been confined to its basement.
Similar(58)
But in some ways, Murray's achievement surpasses all those.
As Jackson's eighteenth consecutive top ten hit, it made her the only female artist to garner that achievement, surpassed only by Elvis Presley and The Beatles.
To this day, what we accomplished at LBWorks remains among my proudest achievements, surpassing even that of helping create the "Curiously Strong Mints" campaign for Altoids.
His intellectual achievements surpass what we have seen here by far.
Not even Eugene O'Neill's achievements surpass Wilson's, in my opinion.
Between them, the Times and the Sunday Times have in fact managed to repeat the myth 40 times in total since 1998, an achievement only surpassed by the Daily Mail, which leads the field with 44 mentions.
The midfielder was also key to Ahly's world record run of 55 games without defeat, an achievement that surpassed the previous feats of South American duo Santos (Brazil) and Penarol (Uruguay).
According to American Friends of Tel Aviv University, Tel Aviv University is ranked ninth in the world, and first in Israel, for producing startup founders of billion-dollar companies, an achievement that surpassed several Ivy League universities.
The final quarter of 2016 was the most successful for net new digital news subscriptions of any moment since 2011 ― but that achievement was surpassed in the first quarter of 2017, when the paper added the most net digital news subscriptions of any quarter in its history.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com