Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "achieved with the usage" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the results or outcomes that are obtained through the application or implementation of something.
Example: "The desired results were achieved with the usage of advanced technology in the manufacturing process."
Alternatives: "accomplished through the use" or "attained by employing".
Exact(1)
This will be achieved with the usage of more sophisticated user based contextual analysis and collaborative recommendation filtering.
Similar(59)
Avoidance or large reductions in CPB, myocardial ischaemia and blood product usage were achieved with the novel surgery.
This may be due to optimal levels of expression already achieved with the native gene and limitations of the chloroplast protein synthetic machinery other than codon usage.
We should stress, that the performance gain is also achieved with partial usage of the weak HSI channel.
Strategic control of the elongation rate and translational pausing can be achieved with codon usage bias, and a number of studies have demonstrated correlations between codon usage patterns and protein secondary structure in multiple species [ 35- 42].
Pharmacokinetic studies have shown that only 1 7% of the administered eye drop penetrates the cornea and that the maximal tear film concentration is achieved with usage of 20 μl [ 24].
Of the 31 high-scoring, high-efficiency seasons cited above, just 23 (less than one per year since 1986) were achieved with usage exceeding 27.0 percent.
The optimization was achieved via the usage of genetic algorithm.
► The computational efficiency is achieved through the usage of the Monte-Carlo integration technique.
The aforementioned results revealed that rABS has been achieved with high-value recycling usage.
Reaching these exposure levels is critical, but it is also important to recognize that more modest health gains can be achieved with various technologies and usage scenarios such as those observed for the RESPIRE study (Ruiz-Mercado et al. 2011; Smith et al. 2011).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com