Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
The programme was too intense to be achieved through collaboration with other local schools, he said.
This is achieved through collaboration among agents as explained in Sect.
Success in addressing this urgent problem will only be achieved through collaboration among multiple stakeholders.
These create relational rents, which are profits achieved through collaboration that are not able to be produced by each individual firm in isolation.
It can be achieved through collaboration between the Ghana Health Service and other donor agencies committed to maternal and child health in the country such as Savanna Signatures and Care Net Ghana.
Even though the provincial government did not accept the most important decision made by collaborative teams (to declare severe drought), participants were generally satisfied with outcomes achieved through collaboration, especially social and environmental outcomes.
Similar(47)
But it derives its philosophy from theories of open-source culture that flourish in the field of technology, the belief that some greater good can be better achieved through the collaboration of people joined by skills and affinities that transcend institutional allegiances.
The prince concluded by describing Forest Europe, which has its secretariat based in Norway, as an "important initiative" because it showed what could be achieved through international collaboration.
He said: "The Inverness Campus is a significant economic opportunity for the Highlands and Islands and a clear demonstration of what can be achieved through close collaboration.
Active transcription can thus be orderly achieved through the collaboration of basal and regulatory factors in RNA polymerases assembly, initiation and elongation.
The next level of system performance can be achieved through opportunistic collaboration between radios to form ad hoc multi-hop networks in which neighboring nodes associate with each other at high bit-rate and low power.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com