Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"achieved significance" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to describe the meaningfulness or importance of something that has been accomplished. For example, "After a long career of hard work, Jane achieved significance in her field."
Exact(60)
Sobel's test achieved significance (z = −2.49; p < 0.013), indicating that the fourth condition – the significant reduction of the effect of the independent variable (family stress) on the criterion (PQoL) when the mediator (social support) is added – is also fulfilled.
GD3 IgG and IgM antibodies in vaccinated dogs showed increasing titers over time and achieved significance at weeks 9 and 12, respectively.
However, this difference only just achieved significance at the 5% level and should be treated with caution, since the study had not been deliberately designed to assess this difference.
Cell proliferation was inhibited over a broad concentration range of UA, achieved significance at 100 μM, and was profound at the hyperuricemic level of 500 μM.
In the first week, ES → MC, AE → DC, MP → EV, and RE → MP achieved significance (See Table 5 and Fig. 3).
In addition to his rapping, Nas achieved significance for his poetic use of language.
Usually, the National Register does not list religious structures, moved structures, reconstructed structures, or properties that have achieved significance within the last 50 years.
Of the eight 'exceptions' [or criteria considerations], Consideration G, for properties that have achieved significance within the past fifty years, is probably best-known, yet also misunderstood preservation principle in America".
Tukey's post hoc test was used if ANOVA achieved significance.
The trend achieved significance even when the analysis was restricted to human primary cells only.
The intensity increase of the shifted band achieved significance after 1 hour of treatment.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com