Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "achieved seem" is not correct and does not make sense in written English.
It appears to be a combination of two verbs that do not logically connect in this form.
Example: "The results achieved seem to indicate a positive trend."
Alternatives: "appear to have achieved" or "seem to have accomplished".
Exact(2)
Moreover, the gains that could be achieved seem to be comparable.
In addition, for all researchers, the citation metrics achieved seem to reflect the characteristics of the field rather than the influence of the individual researcher.
Similar(58)
Work, when fully achieved, seemed to me a more powerful manifesto than manifestos...
He is shrewd, urbane and consistently engaging, but the ratio of effort expended to results achieved seems badly askew.
The momentum, so swiftly achieved, seemed to fizzle just as rapidly when the Thrashers' Yannick Tremblay scored at 10 26.
Mr. Hastings's announcement that the milestone of one billion hours was achieved seems more like a public relations stunt than a disclosure of material information.
The kind of violence that makes for a fascinating and alluring spectacle in a movie would be an almost unbearable source of fear in the theatre, and the kind of performance that Zacharias achieved seems — paradoxically — similar to a movie.
We called these companies "unicorns" because what they had achieved seemed very difficult, rare, and relatively unstudied.
In the case of NHSD, a new service that provides information, advice and signposting, the appropriateness of outcomes achieved seems to be critical to any assessment of effectiveness.
According to the existing literature [ 14, 25], maintaining the ischemic stimulus until a determined StO2 value is achieved seems to minimize inter-individual variations, thus homogenizing ReO2 values for their comparison.
The uniformity that 20th-century Modernist designers strove to achieve seems much less desirable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com