Sentence examples for achieved only through from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "achieved only through" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that a particular outcome or result can be obtained exclusively by a specific means or method.
Example: "Success in this field is achieved only through hard work and dedication."
Alternatives: "attained solely by" or "realized exclusively through".

Exact(60)

It can be achieved only through a disavowal of what surrounds you.

These goals will be achieved only through Afghanistan's transition to a real and functioning democracy.

Encouraging, supporting and inspiring employees is achieved only through a strong, well conceived and executed internal communications programme.

People want prosperity more than emancipation, but, in any case, social reform can be achieved only through economic development".

Sometimes a personal ethical goal -- a good education for your sitter's daughter -- can be achieved only through political action.

3. A political settlement in Jammu and Kashmir can be achieved only through dialogue between all stakeholders.

I believe that sustainable growth can be achieved only through investment, in particular in education and science.

The president supports a two-state solution but rightly believes that can be achieved only through negotiations.

This ranking continues through their professional life — once in the company, promotion can be achieved only through an annual competition.

The rating was achieved only through testing the Town and Country, however, because all three share a common structure.

The Commons defence committee, meanwhile, says the 2% of GDP commitment to defence spending last year - a commitment demanded by the US - was achieved only through creative accounting.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: