Sentence examples for achieved magnificent from inspiring English sources

The phrase "achieved magnificent" is not correct in English.
Did you mean "achieved magnificently"? If this is the case, you can use it to describe something that has been accomplished in a grand or impressive manner.
Example: "The team achieved magnificently in their efforts to complete the project ahead of schedule."
Alternatives: "achieved splendidly" or "accomplished remarkably".

Exact(2)

It is undeniable that Africa's conservation movement has achieved magnificent things in tough conditions.

But there was the matter of the dog, the matter of Charlie Chaplin's vacuous eyes and his pistol, which, in Sid's mind, had achieved magnificent proportions.

Similar(58)

But we did much more than that: we achieved something magnificent.

"They thoroughly deserved their victory and should be proud of what they have achieved with magnificent football".

"The only way you can achieve something magnificent is by working with other people," said Hoffman.

In the end, Volcker achieved something genuinely magnificent.

In these buildings, Crook contends that Burges escaped into "a world of architectural fantasy" which Hall describes as "amongst the most magnificent the Gothic Revival ever achieved".

The restoration of Donatello's magnificent wooden Maddalena was so meticulously achieved that colours distorted by chemical concoctions used by earlier restorers were rediscovered.

The resulting interior designs are considered to be amongst "the most magnificent that the gothic revival ever achieved".

On occasion they achieve the kind of magnificent fusion embodied by the Broadway singer Rebecca Luker.

It's a confounding paradox: who'd have thought it possible that a man could achieve such a blazingly magnificent year while simultaneously adding up such an unprecedented run of bad hair days?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: