Sentence examples for achieved in seven from inspiring English sources

The phrase "achieved in seven" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something was accomplished within a timeframe of seven units, such as days, weeks, or years.
Example: "The project was ambitious, but we managed to get it achieved in seven."
Alternatives: "completed in seven" or "accomplished in seven".

Exact(14)

These has all been achieved in seven years after the project was finalised by a sect with only 20,000 followers in Britain, although it claims 200 million in 174 countries.

Other questions asked what was achieved in seven years and seven months of Iraq's cooperation with arms inspectors, what remained to be clarified though inspections, how long would it take to accomplish the tasks and how much time the inspectors would need to reach a degree of certainty that Iraq had no weapons of mass destruction.

A final visual acuity of 20/40 or better was achieved in seven of the eight eyes.

Two days later, with only seven and a half miles' (12 km) progress achieved in seven back-breaking days, Shackleton called a halt, observing: "It would take us over three hundred days to reach the land".

CR was achieved in seven patients after I-MIBG therapy followed by surgery (group B).

In total, ACRPed30 and ACRPed50 was achieved in 10 children and ACRPed70 was achieved in seven children.

Show more...

Similar(46)

Dungy could achieve in two seasons with the Colts what he could not in six with the Bucs.

This will be achieved in three ways.

This could be achieved in two ways.

The intimacy is achieved in two ways.

This can be achieved in two ways.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: