Sentence examples for achieved has been the from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "achieved has been the" is not correct in standard written English.
It appears to be a jumbled construction and does not convey a clear meaning.
Example: "What has been achieved has been the result of hard work and dedication."
Alternatives: "what has been accomplished" or "what has been attained".

Exact(2)

Much of what John has achieved has been the result of activities and incentives that dissuade prisoners from rule breaking.

Thirdly, I personally believe that Parliament's greatest success and the most significant improvement we have achieved has been the inclusion of consumer goods.

Similar(58)

Anything I have achieved has been in the teeth of the disease.

"The progress achieved has been hard-earned," he wrote in the letter.

Every success Kendrick Lamar achieved has been in spite of what the culture deems as popular.

This kind of leadership, which is so difficult to achieve, has been so useful to the UK, and all around the world.

Working to achieve those goals has been the hardest thing I have ever done".

A detailed breakdown of how these savings will be achieved hasn't been released yet but the expectation is some of the savings will come from job cuts.

But the lack of detail about how that has been achieved has angered the government's opponents.

Therefore, it is possible that higher levels of sensitivity would have been achieved had the study been conducted some years later.

It is unlikely that these benefits of personal interaction could have been achieved had the training been delivered online.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: