Sentence examples for achieved from its from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "achieved from its" is not correct in standard written English.
It is unclear and lacks proper context, making it difficult to determine its intended meaning.
Example: "The results achieved from its implementation were impressive."
Alternatives: "obtained from its" or "gained from its".

Exact(3)

The reconstruction procedure of LSWT is directly achieved from its forward transform, which is expressed as below.

This decision was also backed by the profit that the Who's That Girl World Tour had achieved from its Japanese leg.

People respond well to motion-level robot adaptation, and significant benefits can be achieved from its use in terms of both human robot team fluency and human worker satisfaction.

Similar(57)

Brilliant heights achieved from darker origins, it seems.

Similarly, the scorers may have been reluctant to predict equity could be achieved from any research option or its ensuing interventions.

The date is significant because it is the day Bahrain achieved independence from its British colonizers, and also because it marks two-and-a-half years since the start of Bahrain's movement for democracy and human rights.

Its computational efficiency is achieved from exploiting four routes.

But reform can only be achieved from inside.

Par is achieved from three feet out.

It achieves depth from its flatness, which is something very few filmmakers can manage.

The company said it would achieve savings from its purchases of about 290 million euros ($381 million) per year by 2010, a higher amount than it had expected.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: