Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "achieved excellent" is not correct in standard written English
It is typically used in contexts where one wants to express a high level of success or quality, but it requires a noun to follow "excellent." Example: "The team achieved excellent results in the competition."
Exact(59)
Sam achieved excellent results in his Sats.
We achieved excellent and, in many cases, record performance in 2011 despite challenging markets.
I have achieved excellent results, have enthusiasm for my subject, and care passionately about the welfare of my students.
They both achieved excellent grades on the spring exams also, and by now their fame had spread beyond the students.
CaSE assistant director Beck Smith said: "We congratulate those students, and their teachers, who have once again achieved excellent results.
We achieved excellent media coverage, and our central message – that cutting science funding will harm, not help, the economy – seems to have been driven home.
Last week the school also achieved excellent A-level results, with the average points score for the pupils increasing from 652 last year to 709 this year.
Starting an investment fund with $40,000 of his own cash, he won backing from prominent New York investors and achieved excellent results.
Prof Les Ebdon, director of the Office for Fair Access to Higher Education watchdog, said: "I especially congratulate students from disadvantaged backgrounds who have achieved excellent results, often in difficult circumstances.
Mr. Ullman of Carlyle said his firm was "pleased to currently serve the pensioners of New York, Illinois and Connecticut and has achieved excellent returns in several funds on their behalf".
And it is true that some schools in unpromising premises (including Ark Atwood primary in London, stuck in a row of terraced cottages until its new building is complete) have achieved excellent results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com