Sentence examples for achieved but the from inspiring English sources

The phrase "achieved but the" is not correct and does not form a complete thought in written English.
It may be used in a context where a contrast or continuation is being made, but it requires additional information to be meaningful.
Example: "The project was achieved but the results were not as expected."
Alternatives: "accomplished yet the" or "completed however the".

Exact(60)

This they achieved, but the hashtag quickly descended into farce.

About half of them have been achieved, but the second half will be harder.

Much has been achieved, but the world continues to fall short of human-rights ideals in numerous ways.

High formaldehyde selectivity (up to 80%) is achieved, but the yield remains low.

He said the show offers "an hour a week where absolutely nothing is achieved, but the path to nine-year-old escapism is briefly lit up".

"I'm proud of what I've achieved, but the downhill is a discipline in which you have to always feel 100percentt," Dénériaz told reporters.

I think it is fantastic what the SNP has achieved but the Conservatives have achieved a majority so that does not leave me in a party mood".

He is revered in the medical and scientific establishment not only for what he achieved but the way he achieved it: through painstaking analysis of the evidence.

"The access has been achieved, but the equality in terms of roles has not," said Jing Qu, 18, a senior from Illinois.

The child may be playing for points accumulated, or levels achieved, but the brain's reward may be the release of the neurotransmitter dopamine.

At lower velocity critical conditions are unlikely to be achieved but the behaviour is still strongly dependent of the burner operating conditions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: