Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "achieved becomes" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a transformation or change, but it lacks context to clarify its usage.
Example: "In this process, what was once a challenge achieved becomes a success story."
Alternatives: "transforms into" or "turns into".
Exact(2)
May 11 , 1983 'Trashing' Candidates "An interesting paradox of American politics is that every Presidential contender longs to become the front-runner, but this position once achieved becomes so hazardous as to be perceived as a possible liability on the road to nomination and election".
It is not feasible to use a very high number of distance estimates, because the benefit achieved becomes lower in comparison with the required cost.
Similar(58)
But I want my luck to become the norm, so that what I managed to achieve becomes available to others.
Despite this, the peace that John Hume did so much to achieve becomes more entrenched with each passing year.
It's the work of the old masters, whoever your masters are, really, that remind you that you have to be singular, inflexible, unyielding in your own work so that even the struggle, that very struggle to achieve, becomes its own reward.
"Numbers infected my head like a virus and the need to achieve became an obsession.
Pianta stopped and rewound the tape twice, until what the teacher had managed to achieve became plain: the children were active, but somehow the class hadn't become a free-for-all.
However, once such a basis for communication is achieved, much becomes possible.
Once smaller successes are achieved, it becomes easier to work on larger, complex issues.
The reflection that they have not achieved mastery becomes painful as the child develops self-consciousness.
The proposed algorithm will be repeated iteratively until the achieved gain becomes smaller than a constant ε.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com