Sentence examples for achieved as previously from inspiring English sources

The phrase "achieved as previously" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to something that has been accomplished in the same manner as it was done before.
Example: "The project was completed successfully, achieved as previously outlined in our plan."
Alternatives: "accomplished as before" or "attained as previously done".

Exact(22)

Orientation was achieved as previously mentioned.

Osteogenic differentiation was achieved as previously reported [7], [8], [9].

Western immunoblotting was achieved as previously described [32].

In vitro differentiation of the Shef-1 cell line was achieved as previously described [38].

Animal perfusion, brain fixation and cutting were achieved as previously described [2].

Treatment of the biopsy and immunodetection of M. tuberculosis antigens were achieved as previously published [12].

Show more...

Similar(38)

"It's the whole idea that the children in this area, it wasn't possible for them to achieve as previously identified.

Cells were grown, and transfection was achieved, as described previously [19].

rAAVs were produced by infecting the AAV vector cell lines with recombinant herpes simplex virus carrying the AAV rep and cap genes (Fig. 1B); purification was achieved as described previously [15].

This was achieved, as described previously [22], [25], by first making all possible pairwise sequence alignments using ClusatlW at default settings [51] and calculating percent sequence similarities, followed by clustering of the sequences into OTUs using the mean UPGMA linkages as implemented in the OC clustering program (http://www.compbio.dundee.ac.uk/Software/OC/oc.html).ac.uk/Software/OC/oc.html

Stable transfection was achieved as described previously.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: