Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
For a large-scale national program, the assessment can be used as a tool to monitor and track the progress of any estuary through time to better assess if the adaptation options implemented achieved a movement toward a lower vulnerability region of the cube (as in Fig. 1c).
Similar(59)
Kent de Spain (2003), for example, brings our attention to a type of dance improvisation that is practiced by dancers in order to achieve a movement-based somatic state, what I will call "somatic improvisation".
You will find with practice that you start to coordinate these movements, to achieve a fluid movement of the backhoe.
Socialism for Anderson was not a goal to be achieved but a movement to be joined.
Once the model has been validated, the methodology could be used to design rehabilitation programs based on electrical stimulation or to prescribe FES actuation in the design of hybrid orthoses or neuroprostheses to achieve a given movement.
Patients with a history of pelvic floor dyssynergia, the need to use manual maneuvers in order to achieve a bowel movement, surgery of the colon at any time, abdominal surgery within 60 days prior to entry into the study, or laxative abuse were excluded from the study.
In contrast, an inverse model provides motor commands that are likely to achieve a desired movement state.
Out of 8 cases who had operative treatment of the FPL rupture and documented the postoperative range of movement of the thumb interphalangeal joint, only 2 cases achieved a full range of movement (one after end-to-end repair, and one following palmaris longus tendon transfer) [12, 14, 15, 16, 22].
According to biographer M.D. Gopalakrishnan, Periyar and his movement achieved a better status for women in Tamil society.
After capturing the town, Madero and his revolutionary movement achieved a new kind of credibility, both within Mexico and in the US.
The union movement has achieved a huge amount in the past century or so.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com