Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
My starkest realisation that this novel has achieved a life of its own was while watching Ramsay's riveting adaptation of the book.
George Smiley is Le Carré's Mr Pickwick – in the sense that this fictional character seems to have leaped the bounds of the novels he has appeared in and has achieved a life of his own.
Her parents were rural schoolteachers, and she grew up the oldest of three children in a family that began in abject poverty and achieved a life that was modest even by Soviet standards.
"I'd achieved a life goal.
Similar(55)
Jan van Ravenswaay's finely detailed farmyard scene, from 1822, pays tribute to a long national tradition but still achieves a life of its own.
The objective is to see if a previously developed ZEB model (2011) can be redesigned to achieve a life cycle energy and material emission balance (ZEB-OM), which previously was not achieved.
Suppression of superfluid helium flow is critical for the Soft X-ray Spectrometer (SXS) onboard Astro-H, to achieve a life time of the liquid helium over 5 years.
It's my hope that I can show kids today that it is possible to follow your dreams and achieve a life that's beyond imagination.
I continue to be moved by those around the nation who want to help people like Joe to achieve a life without limits.
Given the GPs' expertise in dealing with multimorbidity and their overview of patient's life, it is due to stress that GPs play an important role in achieving a life time perspective on multimorbidity patterns [ 52].
We included women aged 20 45 years with primary (nulliparous) or secondary infertility (primi- or biparous), recurrent miscarriages (≥ 3 gravida) or unexplained stillbirth (>20 weeks gestation), in accordance with the broader definition of infertility or difficulty of achieving a life birth [ 3].
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com