Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"In its advertising and marketing campaign for the vehicles, Ford claimed that the C-Max Hybrid and Fusion Hybrid achieved a class leading 47 miles per gallon," a lawsuit filed by the California-based law firm McCuneWright reads in part.
Similar(59)
For body panels, the material and processing parameters must be optimized in order to achieve a Class A surface finish.
The distalization procedure was effective in both groups, with all the patients achieving a class I molar relationship.
Multivariate analysis suggested that headgear may be superior to bionator/biteplane in achieving a Class II correction during early treatment.
In an adult patient, class II correction comes primarily from tooth movement without the benefits of growth and molar distalization could be usually performed to gain 2 to 3 mm of space in the dental arch to achieve a class I relationship [32].
So, we will never achieve a class revolution without achieving a sexual and gender revolution.
If students fail to achieve a class mark of at least 40%, they do not qualify for access to the end of year examination in that module and therefore fail the year.
Yet Audi loyalists are likely to toast the company's choice of an overachieving direct-injection V-6, which achieves a class-best rating of 18 m.p.g. in town and 28 m.p.g. on the highway.
His combination of kindness and enthusiasm for history pays off: in 2009, every one of his A-level class achieved A-C grades – a first for the department – while at GCSE almost a third achieved an A*.
I would tell 14 year old Jacob not to focus on achieving a grade in a class but rather to focus on understanding the concepts behind the grade.
He achieved a first class honours degree from the University of Nottingham and is now about to start a master's there.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com