Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"achieve transition" is a grammatically correct phrase and can be used in written English.
It means to successfully move or transition from one stage or state to another. Example: The company's goal is to achieve a smooth transition to the new management team without disrupting daily operations.
Exact(4)
But I think it's actually in Russia's interest that we deal with this problem, that we achieve transition, and that we get peace and stability in Syria.
"It is truly horrendous to hear those stories and just redoubles my determination that now, with a newly-elected American president, we have got to do more to help this part of the world, to help Syria achieve transition".
Woody plants need a long vegetative period to achieve transition to the reproductive stage [ 17, 18].
Thus, in order to achieve transition from one stage to another, it is recommended to increase perceptions of social support and healthy role models among those in the earlier motivational stages.
Similar(56)
To achieve transitions between these two states with coherent light, the wavelength required has to be λ laser = 2 πc π E 01 = 212.35 µm, which is in the range of far-infrared lasers.
The simulations routinely achieve transitions from bulged-out starting x-ray geometries to bulged-in arrangements and even subsequent returns to bulged-out geometries.
They'll have achieved "transition" (a word that seems to promise future existence and role).
The rigid trunk achieves transition from 0.19 to 0.20 s.
If targeted delivery can be achieved, transition metal species would be expected to display a range of activities inside the cell ranging from redox catalysis to the targeted binding of biomolecules [14 17].
If not, why not? 3. How effective are the different transition elements in achieving transition preparedness?
How effective are the different transition elements in achieving transition preparedness?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com