Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This result is far better than a conventional PID control or TDC alone could achieve, thereby showing the effectiveness of the concurrent design.
However, the existence of incongruity barriers often makes many water lotus crosses difficult, and thus raising hybrids may be hard to achieve, thereby seriously reducing the breeding efficiency [ 7].
Similar(58)
Rapid and efficient weight gains and high-quality, plump, meaty carcasses have been achieved thereby.
As each layer toasted to a golden-brown glaze, the next was poured over, and so on until the desired width was achieved, thereby creating the defining brown rings one sees when the cake is sliced.
There are a number of principles that must underpin realising this vision: Everything we engage in must make a positive difference to the quality and outcomes the workforce achieves, thereby the quality of life for people who need this workforce to support their independence.
The layered character enables enhancement of physical and mechanical properties to be achieved thereby widening product application ranges.
It is thus expected that the market mechanism has been effectively achieved thereby leading to the efficiency of the market under study.
Modeling and theory can describe the optimal performance of such a sensor and how it can be achieved, thereby illuminating the design of the network.
The reasonable outcomes, as well as the significant computation time saving, have been achieved, thereby displaying the advantage of this calculation method.
The use of ANN models will allow the scope of analyzing numerous fire scenarios to be achieved, thereby shortening the design evaluation process for the specific elements.
We find that when the wellbores are placed exactly at those vertices whose closeness centrality measure is maximum, considerable oil recovery factors are achieved, thereby suggesting highly competitive perforation zones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com