Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
To achieve them, a tailor-made combination of methods was applied.
The tension falls between the extreme ambitiousness of the goals and the caution required to achieve them — a sense of prudence born in no small part of the failure of George W. Bush's transformative schemes.
Nevertheless, we have chosen the closest model we could, with clear aims and ways to achieve them: a system that works like industry does".
"Unfortunately, under the relentless pressure of a target-driven culture which cares only about results, not how you achieve them, a very small number fall short of this ideal and use covert measures to alter their intake," he added.
Similar(56)
The HGP was characterized by a clear set of ambitious goals and plans for achieving them; a limited number of funded investigators typically organized around centers or consortia; a commitment to public data/resource release; and a need for significant funding to support project infrastructure and new technology development.
Enabling patients to express their preferences and to ultimately achieve them is a complex process that demands a compassionate and skilful approach over time to allow preferences to be determined "in the moment".
When an institution pursues multiple ends, decisions about how to achieve them require a weighting of the ends.
"We have the same goals but we disagree on how to achieve them," said a Google spokeswoman.
This chapter presents the key concepts of pinch analysis, outlining the possibility to set energy targets and achieve them with a network of heat exchangers.
My best advice to new graduates of Princeton U. is to develop a philosophy of life that prioritizes realistic personal and professional goals, and work hard to achieve them within a framework of moral limits.
What are the performance requirements, how to achieve them in a cost effective manner?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com