Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "achieve the trough" is not commonly used in written English and may be unclear without context.
It could be used in contexts related to reaching a low point or minimum level in a process, trend, or situation.
Example: "After several months of decline, the company finally managed to achieve the trough in its sales figures."
Alternatives: "reach the low point" or "attain the minimum level."
Exact(1)
bTwo patients of the high dose group could not achieve the trough concentration of 10 ng/mL.
Similar(59)
did not achieve the target trough concentration of ≥15 mg/L.
Finally 2 mg kg 1 was considered to be sufficient to achieve the target trough concentration by the weekly dosing regimen.
Subsequent doses were adjusted to achieve the following trough ranges: 10 20 ng/mL, days 0 to 30; 5–15 ng/mL, days 31 to 168; and 5 10 ng/mL, days 169 to 365.
The most practical predictor of the dose required for achieving the target trough concentration was the trough concentration measured 2 or 3 days after starting tacrolimus therapy.
Sirolimus doses were adjusted to achieve the target serum trough level of 3 12 ng/ml with tablet or liquid formulations of the drug.
Therefore, the early trough concentration, which can be represented as the value of initial trough concentration/starting dose of tacrolimus, is considered to be one of the predictors of the dose required for achieving the target trough level.
Therefore, the SNP of CYP3A5 is another candidate predictor of the tacrolimus dose required for achieving the target trough concentration.
Although the nomogram resulted in a significant increase in patients achieving the target trough concentration, still 28% of patients had sub-therapeutic vancomycin exposures.
This study aimed to identify factors to predict the tacrolimus dose required for achieving the target trough level for remission induction of UC.
Residuals from each model were used to predict the proportion of patients who would have achieved the target trough with the model compared with that observed with usual care.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com