Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Tilting of the C-arm to achieve round hole-projections implies 3D vision of the surgeon and often generates the major portion of time and radiation.
Similar(59)
Best actor favourite Leonardo DiCaprio will presumably be unmoved by the "vampire breast lift" on offer, worth $1,900, a procedure that uses the patient's own blood to achieve "rounder cleavage without implants" and is said to be the latest thing in LA.
"If we are going to achieve another round of substantial gains like the kind we experienced post-1996, then we have to do more to connect fathers to jobs and to their families," he said.
To achieve this round shape a custom-made casting form was produced.
Bhabha Atomic Research Centre BARCC), Mumbai, is embarking on a broad based program for thorium utilization in power production to achieve all-round capability in the entire thorium cycle.
So we need to seek opportunities — arenas where there are advantages, not penalties, for those who first take action — both to achieve first-round emission reductions and to build trust and cooperation.
A Cu2O nanocrystals/TiO2 microspheres (Cu2O NCs/M-TiO2) rotating disk reactor assisted by long-afterglow phosphor was successfully designed and fabricated in order to achieve enhanced round-the-clock photocatalysis.
For these reasons, more measures need to be taken to try to achieve a rounder, more comprehensive protection of human rights.
Together with new advances in light manipulation of broodstock to achieve year-round egg production, as well as reducing the problem of early sexual maturation, the biological basis for cod aquaculture was achieved.
It means dropping your jaw and somewhat parting your lips to achieve a rounder, brassier sound.
If the tips of the press-ons are square, file down the corners to achieve a rounder, more natural look.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com