Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Now, a team led by optics researcher Ling Liao of Intel's lab in Santa Clara, California, has used a silicon modulator to achieve pulse speeds of 10 Ghz--comparable to standard telecommunications modulators.
The LiDAR and flight parameters used to achieve pulse densities of 4 and 2.38 returns m-2, respectively, for the Kaingaroa and Tairua sites are summarised in Table 2.
Similar(58)
The transmitter achieves pulse widths suitable for millimeter-level accuracy imaging.
A computer controlled force feedback system was developed for achieving pulse teleperception.
Although the traditional ablative lasers (Er:YAG and CO2) had issues due to increased coagulation attributable to high thermal damage, the newer pulsed lasers have been programmed to achieve a pulse duration less than the TRT of skin (<1 msec).
Shaped pulses designed for broadband excitation, inversion and refocusing are important tools in modern NMR spectroscopy to achieve robust pulse sequences especially in heteronuclear correlation experiments.
To achieve synchronized pulse width modulation and nominal harmonic performance space vector modulation (SVM) is adopted.
Matched filter has a strong anti-noise ability; it can also achieve accurate pulse compression in a very noisy environment.
This results in most of them could not achieve radial pulse details and dynamic behaviors that contain rich physiological and pathological information reflecting cardiovascular disease and vessel aging.
Despite the exclamation point in the title, "Lifeguard!," a reality series that begins Thursday night on the Weather Channel, may not often achieve the pulse-pounding excitement level that a rescue from a burning building or high-speed police chase serves up.
The MLMDT was designed to achieve two pulses of drug release separated by a lag phase.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com