Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "achieve particular" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to express the idea of reaching specific goals or outcomes, but it needs additional context or words to be meaningful.
Example: "To succeed in this project, we must achieve particular objectives that align with our overall strategy."
Alternatives: "attain specific" or "reach particular".
Exact(49)
They tend to be project-based, pulling together casual workforces to achieve particular outcomes.
Sometimes they added wax, paper or natural shell to achieve particular effects.
Special ingredients may be added to crown glass to achieve particular optical qualities.
Many of the country's popular red wines in the low to midrange are manipulated to achieve particular tastes and textures.
There is nothing illegal about the practice exposed by Public Eye's report, and the blending of fuels to achieve particular specifications before export is standard industry practice.
There is nothing illegal about the practice exposed by the report, and the blending of fuels to achieve particular specifications before export is standard industry practice.
Similar(11)
As a composer he achieved particular success with his songs.
It has achieved particular notoriety in central and southeast Asian countries, in particular in Uzbekistan and Indonesia.
The Quixote Center achieved particular prominence in its support of the leftist government of Nicaragua in the 1980s, a stance directly at odds with that of the Reagan administration.
The waiting game: Once he's submitted his application, universities will decide whether or not to make an offer and whether this will be unconditional or conditional on achieving particular A-level grades.
All participants noted that not achieving particular outcomes would not deter them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com