Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
Furthermore, a tenuous, unsuccessful cycle is set in motion when Goodwill participants achieve gainful employment, but lose the financial assistance they still need, such as child care and food stamps, due to their increased income.
"The completion of the transaction represents the conclusion of a long and tortuous process which has been achieved through the goodwill, hard work and co-operation of all parties.
Peacemaking, showing goodwill, achieving deeper understanding and seeking revivification of the religion generally are good outcomes and are worth working towards.
But you can't achieve sustained success on mere goodwill alone.
Attaining the goodwill required to achieve collective gains depends on the strength of the link between collective gains and individual interest.
He said parliamentarians had goodwill in trying to achieve reconciliation, but had not always been well-informed.
But by not being more diplomatic he might further diminish the reservoir of goodwill that he will need to achieve his much-cherished objective of forging that new, and less restrictive, relationship with his EU partners.
Refusing to offer help to others and consistently seeking one's own good and disregarding the good of others will result in one's being denied the help and goodwill that may be necessary to achieve certain ends.
According to Wang (4), this issue manifests itself more intensely in situations of cross-national mutual aid that are regarded as reciprocal gestures of goodwill, where programmes cross boundaries and achieve their expected goals quickly.
As Goodwill Ambassador, Mr. Desailly promotes the UN Millennium Development Goal to achieve universal primary education by 2015.
And all of this upside will only be achieved if we create goodwill and stand out in contrast to the way tobacco companies have traditionally behaved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com