Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The two "pressure chamber" models of AERs evaluated could not achieve flow through of the inoculated tubing therefore there was no bioburden reduction.
Similar(59)
Another way to get to achieve flow is through preparation.
The ability to achieve continuous flow through a team approach may also have been limited by the fact that patients were seldom assessed jointly by care team members, as the approach was not considered suitable for pediatric patients.
Despite the short hybridization time, SNR of 90 was achieved for flow-through hybridization, while SNR was only 5 for plastic slides with cover slips after 10 min passive hybridization.
The flow through was then used for B-cell selection with B220 dynabeads, typically achieving 90% purity in each case (assessed by flow cytometry).
One membrane is position controlled to achieve a desired flow through the heart valve, while another membrane controls the aortic pressure.
Oxygen transport membranes require high pressure at the feed site, therefore an increase of auxiliary power consumption should be expected to achieve high oxygen flow through the membrane.
A major challenge in metabolic engineering is indeed to achieve an optimal flow through a given heterologous metabolic pathway for high yield and productivity.
A major challenge in metabolic engineering is to achieve an optimal flow through a given heterologous metabolic pathway for high yield and productivity.
Main challenges in the design of this device include preventing diffusion of photogenerated reagents upon activation and achieving uniform reagent flow through thousands of parallel reactors.
A porous post reduced the near-surface hydrodynamic resistance that occurs in a solid post, which decreases the interception efficiency; higher capture was then achieved due to flow through and around functional surfaces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com