Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Our aim was to achieve expression of a reporter gene in the respiratory muscles of early gestation fetal sheep.
His use of ironic practices like trolling to achieve expression of a sincere if juvenile angst (or whatever semblance of this a self-described sociopath can possibly construct) can readily be retrofitted to instrumentalize deconstruction in service of metamodernism's ultimate ambition: generative re-construction.
The yeast BY-series were from euroscarf [ 33] and were transformed to achieve expression of the two Arabidopsis acyltransferase proteins.
To achieve expression of exogenous Glp1r, cells were infected with an adenoviral vector (Ad), Ad-GLP1R, for 6 h prior to treatment with palmitate or 1.05% BSA.
We were able to achieve expression of all of the genes in each of the three expression vectors, as judged by analysis of the cell lysates.
Similar(55)
Codon optimization, a genetic technique used to achieve optimum expression of a foreign gene in a host's cell system is achieved by replacing existing codons of a specie with a set of more suitable host codons [31] [34].
TRNA modulation represents a mechanism by which cells achieve altered expression of specific transcripts and proteins.
We designed the KamiCas9 self-inactivating editing system to achieve transient expression of the Cas9 protein and high editing efficiency.
To bypass this blockade of silencing, an siRNA double expression vector (SiDEx) was constructed to achieve simultaneous expression of both siRNAs from one plasmid.
Plant transformation vectors and methodologies have been improved to increase the efficiency of transformation and to achieve stable expression of transgenes in plants.
In plant genetic engineering, promoters have been widely used to achieve specific expression of transgenes for crop improvement and gene function analysis (Odell et al. 1985; Nandi et al. 2002).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com