Sentence examples for achieve difference from inspiring English sources

Exact(1)

Response thresholds (j) represents the behavior of items concerning probability of respondents choice of answers because of the theta level (in this study, theta represents QL score standardized in z score) and discrimination (a), the property that item has to achieve difference to respondents in function to theta level (Embretson & Reise, 2000).

Similar(7)

Moulding technology was employed to achieve differences in heat transfer rates during the freezing processes.

In self-assembled cages, a commonly sought-for goal of such triggered transformations is to achieve differences in the encapsulation state of a host guest system.

To achieve differences in protein status, the dietary intervention lasted for 14 d.

Interestingly, it was necessary to cultivate LM38-HP and LM38-D2 cells together for 36 hours to achieve differences in the co-inoculation experiments; these were not found in preliminary assays when co-injection without previous co-culture was used.

These foods were formulated based on Mars Inc. commercial recipes with the inclusion level of poultry meal, maize gluten, ground rice, wheat flour, and beef tallow altered to achieve differences in the macronutrient:energy ratios of the foods (Table S1, Supplementary Data).

Whereas Tenovuo [ 27] concluded in a literature review that adding enzymes to a toothpaste improves the antibacterial capacity of saliva, in vivo the use of an enzyme containing toothpaste was unable to achieve differences in plaque and gingivitis scores as compared to a control toothpaste [ 7, 28].

This was also the case with the achieved difference in body mass index.

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: