Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "achieve decent" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be used in contexts where you want to express reaching a satisfactory level or standard, but it requires additional context to be meaningful.
Example: "In order to succeed in this project, we need to achieve decent results that meet our client's expectations."
Alternatives: "attain acceptable" or "reach satisfactory".
Exact(12)
More importantly, Japan will not achieve decent long-term growth unless it boosts productivity in services.
With a production budget estimated at $18m (as against a reported $60m for Invictus), the film's UK release may achieve decent profitability.
So acquisitions are, on the face of it, a sensible way to achieve decent growth especially in emerging markets where the numbers with the disposable income to afford beer are rising.By some estimates China's beer market, now the world's largest, is growing by 6-8% a year.
However, using transmitters that provide with wide frequency spacing and a large SAL is needed to achieve decent results.
This work proposes a novel wireless networked control system that can achieve decent control even under unbounded delay, bursts of packet loss and ambient wireless traffic.
Still, it's only a week later and it looks perfectly decent, although I'm skeptical that they can really achieve decent image quality with such a tiny setup.
Similar(48)
As a young pro rider I competed drug free, not winning but holding my own and achieving decent results.
"The million devices sold is a sign that BlackBerry achieved decent if not stellar traction in the quarter for its new devices," said Ovum analyst Jan Dawson.
Craig Freimond's English-language Material, a gentle comedy about Muslim family tensions, became a sizable hit, while Wayne Thornley's animated Zambezia achieved decent family entertainment on a low budget.
It's hard to decide if this is serving the family audience or the arthouse audience – but then the same might be said of films from Japan's Studio Ghibli, several of which have achieved decent numbers in the UK for Song of the Sea distributor StudioCanal.
"But while this would help many, the chancellor should be more ambitious about achieving decent pay rises across the whole of the UK workforce.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com