Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
It has also touched off a debate over whether peace talks between Israelis and Palestinians must achieve a working arrangement that brings some stability to the region before Mr. Bush can win support at home and abroad for a large-scale military campaign to unseat Saddam Hussein in Iraq.
Here, we summarize the important extensions that are often essential to achieve a working EnKF with only few ensemble members.
Despite this finding, Beardsely concluded that "one-shot attempts to instill an understanding have proven to be insufficient in helping most students achieve a working knowledge of evolution by natural selection" (p. 610).
We suggest that the work of the critical theorist Habermas (1970 , 1991 could improve our understanding of abstinence and is consistent with recent efforts to achieve a working definition of recovery.
He had spoken previously of the reduction of working hours as a basic goal of a communist movement and had hoped that communism would eventually achieve a working day of 3 4 hours.
While the tonal character of the spoken language is a challenge, this can be mastered fairly quickly, in contrast to the many years needed to achieve a working familiarity with the several thousand written characters that most educated Chinese adults have learned.
Similar(51)
He and Finke say they've recently achieved a working rapprochement, brokered by an industry consultant.
The "knowledge haemorrhage" that became apparent in IMMPETUS as members leave warrants the effort towards achieving a working Knowledge Management System.
Her husband said moving had allowed him to achieve a work and life balance that is "better, but not perfect".
Read more... Child's play: The growth of the playdate economy Can home business owners achieve a work-life balance?
There are, however, various things you can do to help achieve a work-life balance in your first role.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com