Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Furthermore, we investigate the influence of different process parameters on the achievable transfer yield.
Similar(57)
Hence, the present work develops design requirements for TSA stages based on achievable heat transfer rates in bubbling fluidized beds.
The commonly applied microscale cooling structures with radial arrangement and one inlet usually reach the highest achievable heat transfer at low pressure drop but occupy more surface area than needed at applied flow rates.
Recent research [10] showed that the correct behavior of tQCA logic gates requires a synchronized data transfer, achievable through a pipelined architecture based on the adiabatic clock.
It is shown that these can be used to determine optimal triangularly decoupling controllers for minimum-time or sum of squared errors performance measures, parametrize admissible controllers, characterize all achievable closed-loop transfer matrices, and design fully decoupling controllers.
Although this approach was well-tolerated by patients, the impact on cholesterol metabolism was modest and variable due in part to the limited amount of gene transfer achievable [9], [10].
The development of a realistic achievable village emergency transfer fund is also important.
Bed-to-chair transfer was achievable in the vast majority of ICU patient-days.
The high momentum transfer now achievable for precision coincidence measurements allows a stringent test of nuclear structure theories.
The significantly higher heat transfer rate achievable with boiling can keep the temperature in key thermal areas within an acceptable level and optimize thermal management strategies even at high engine loads.
In contrast to a device without recycle, improvement in mass transfer is achievable if cross-flow membrane extraction is operated in a device of same size with recycle which provides the increase of fluid velocity, resulting in reduction of mass-transfer resistance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com