Exact(2)
The capacity on an HR and institutional basis to implement the framework on a sustainable and achievable basis.
The drawbacks of the PCA are well known and include the lack of sparseness, i.e., activations are linear combinations of the input data, difficulty to interpret the results in terms of high level data shapes, and the upper limit on the number of achievable basis vectors.
Similar(57)
A key aspect for the successful integration of the satellite and terrestrial components is the maximization of technological commonalities aimed at the exploitation of the economy of scale that derives from the vast market basis achievable by the integrated system.
"Retaining the heritage of the stadium is paramount to considering such a move but we think that is achievable and on that basis we would enter into discussions over naming rights with the right partner for Chelsea," he said.
In Section 3, we describe the proposed handoff mechanism which is the basis of achievable throughput.
The framework describes the means to deliver mental illness prevention that the literature indicates is achievable, and is the basis of an ongoing project to model the workforce and service structures required for mental illness prevention.
Obama achieved the achievable.
Secretary Kerry should focus on fashioning the basis for an achievable two-state deal, undeterred by critics.
Also, we show that the prediction of the achievable throughput, which is the basis of the estimated bandwidth capacity, well matches the actual throughput from the AP even applying (3) rate discount based on the FER measurement.
On the basis of therapeutically achievable concentrations, the first concentration (C1) of combined drugs was: INH 5 µg/ml, RIF 7 µg/ml, ETB 5 µg/ml, PZA 40 µg/ml.
In this work, we use a recently achieved high-performance flow battery performance curve as a basis to assess the maximum achievable performance of a RFB employing non-aqueous solutions as active materials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com