Your English writing platform
Discover Ludwig"accustomed to think" is a correct and usable phrase in written English.
It is commonly used to describe someone who is used to thinking or behaving in a certain way due to habit, experience, or training. Example: After years of working as a detective, John was accustomed to thinking critically and analyzing every detail of a case before coming to a conclusion.
Exact(15)
European statesmen were accustomed to think imperially.
We are accustomed to think of the greatness of a performer as an expression of individuality.
We are accustomed to think of sex and love as eternal and unchanging.
Apart from a lack of encouragement to prioritise, Mr Barbuto says, judges have long been "accustomed to think in terms of jurisprudence rather than management".
But a fair quantity of the best writing about the States is by someone we're not accustomed to think of as "a writer".
We are so accustomed to think of the movement from Victorian to modern values as a revolutionary, clean-break transition that it is salutary to remember how agonising and confusing it was for many of the individuals who actually lived through it.
Similar(42)
If you're accustomed to thinking of rhetoric as dealing only with fancy language, think again.
Canadians, who are accustomed to being thought of as the world's official nice guys — think of all those students globe-trotting with maple leaves on their backpacks — are uncomfortable with this new role as climate change villains.
We've gotten so accustomed to people who think Islam is about saying 'no,' " said Ingrid Mattson, who led the Islamic Society of North America before Magid and is a professor of Islamic Studies and Christian-Muslim Relations at Hartford Seminary.
Where another choreographer might have paired them off in the heterosexual couples the show's audience is accustomed to, "So You Think You Can Dance" veteran Travis Wall decided to do things a little differently.
In Dante's time, and for a few centuries afterward, readers of poetry (learned people, mostly priests) were accustomed to allegory, and thought it was a good teaching tool, because it made you work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com