Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "accustomed to considering" is correct and usable in written English.
You can use it when describing a habitual or familiar practice of thinking about something.
Example: "She is accustomed to considering various perspectives before making a decision."
Alternatives: "used to thinking about" or "familiar with contemplating".
Exact(3)
She has grown accustomed to considering those things to be opposed to feeling and invention, the stuff of good storytelling, of life.
In everyday life we are accustomed to considering phenomena in three dimensions.
Yet, while EPD may provide an early signal of drug inactivity, it is not intuitive to clinicians, who are more accustomed to considering TTP comparisons using median values.
Similar(56)
"You get accustomed to consider having to go perform when your body and your brain don't feel at their best," said Mike Mussina, tonight's starting pitcher.
Many attendees had the happily disoriented look of people who are accustomed to being considered freaks and suddenly find themselves part of the gang.
As she put it, she is not accustomed to being considered a "pretty girl" or "attractive by a standard that I've never felt that I was part of".
It is possible that patients adapt or become accustomed to what they consider "normal" over time [15].
Mr. Branagh gives us a Macbeth who is a product of the mortal peril and chaos of war, accustomed to killing first and considering later.
Many were considering C.D.'s, previously heresy for pure chasers accustomed to being able to take advantage of competing banks' rates.
Though she remains unknown to most New Yorkers, Ms. Gillibrand, 42, is accustomed to hardball politics and is considered an up-and-coming lawmaker who has built support beyond Democratic voters in her largely rural, blue-collar district.
In the digital age, we are already accustomed to shooting off messages without having to consider them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com