Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "accused of threatening" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing allegations made against someone regarding their behavior, particularly in a legal or formal context.
Example: "The defendant was accused of threatening the witness during the trial."
Alternatives: "charged with intimidation" or "alleged to have threatened".
Exact(60)
Five times he has been accused of threatening or attacking women, and five times his accusers have refused to testify against him.
He was also accused of threatening to kill a complainant on 26 September.
Her PA, Gareth Varey, was accused of threatening behaviour, which he has also denied.
The leader of the free world stands accused of threatening to disrupt international law and order.
Jesus was first accused of threatening to destroy the Temple, but this charge was not substantiated.
In June, YouTube was accused of threatening indie labels with a new, Spotify-style streaming service.
1991 A board member is accused of threatening an administrator with a gun.
Dallas Cowboys defensive linemen Leonardo Carson was accused of threatening an automobile mechanic with a gun.
Mr Sandler was accused of threatening to publicize false information about the Girl Scouts unless he got the money.
Several other countries, parties or not to the treaty, enrich uranium without being accused of "threatening the peace".
Since Ramos and Liu were killed, police in New York say they have arrested seven people accused of threatening officers.
More suggestions(15)
accused of intimidating
accused of altering
accused of jeopardizing
accused of undermining
accused of inflicting
accused of harming
accused of jeopardising
accused of warning
accused of destroying
accused of hanging
accused of violating
accused of causing
accused of breaking
accused of targeting
charges of threatening
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com