Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "accusations of trying" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing claims or allegations regarding someone's attempts to do something, often in a negative context.
Example: "The politician faced accusations of trying to manipulate the election results for personal gain."
Alternatives: "claims of attempting" or "allegations of trying".
Exact(15)
The revised indictment adds accusations of trying to extort executives.
Mr. Vacco has firsthand experience of accusations of trying to suppress votes.
Mr. Berlusconi is not new to accusations of trying to intimidate his critics in the news media.
Last month, eight people were detained on accusations of trying to publicize a self-immolation in Luchu County in Gansu Province.
As for accusations of trying to get park rangers to spin budget cuts, Bush aides say they want employees to tell the larger story of the parks.
The British government has been trying for years to extradite Mr. Hamza to the United States, where he is wanted in connection with, among other things, accusations of trying to set up a terrorist training camp in Oregon.
Similar(45)
By including quite so many of them in the body of this text, Mr Donaldson opens himself to the accusation of trying too hard to be funny.He needn't have bothered, for his material is strong enough to serve deadpan.
The accusation is not the first from Kemp accusing outsiders of trying to penetrate his office.
His enemies accuse him of trying to undermine the government at the behest of opposition parties — accusations they reject.
previously accused Merrill of trying to intimidate voters by promising such harsh penalties ― an accusation Merrill strongly denied.
Normally such a solid performer, the man who has been embroiled in all manner of controversy this year, from unproven betting scandals to unfair accusations of not trying, made a mess of the one break point Russia had on the Bryans' serve.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com