Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accurately true" is correct and usable in written English.
It can be used when emphasizing that something is not only true but also precise or exact in its truthfulness.
Example: "The report provided an accurately true account of the events that transpired during the meeting."
Alternatives: "exactly true" or "precisely true".
Exact(2)
Furthermore, we hypothesize that parental perception of their children's use of the bicycle helmet may not reflect accurately true utilization by their child.
In order to evaluate how accurately true causal parameters such as Incidence Density Ratio (IDR) or the Cumulative Incidence Ratio (CIR) are effectively estimated, this paper presents a series of scenarios in which a researcher happens to find a preset ratio of prevalences in a given cross-sectional study.
Similar(57)
In these particular cases it may be that ultrasound measurements (which in our hands generally appear to give the most accurate assessment of tumour burden (Forouhi et al, 1994) did not accurately reflect true response.
GE's new interest costs reflect more accurately the true riskiness of the company, argues Mr Gross.
But only occasionally, on their way up or on their way down, have the indexes in this country accurately reflected true corporate value.
But what if the proposed rules aren't overly harsh, and regulators have actually proposed metrics that more accurately reflect true exposures?
Parental perceptions about bicycle helmet use by their children may not accurately reflect true utilization.
The final contour obtained by our model reflects accurately the true palm shape.
Thus, new concept of cake fouling index (CFI) was developed in order to accurately evaluate true fouling cake layer resistance.
Calculating accurately the true population at risk in any given place and time is vital for identification of reliable crime rates.
Approximately 11% of bridges in the United States are categorized as structurally deficient and there is a marked need of more accurately evaluating true structural capacity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com