Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "accurately extract" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to the precise retrieval or removal of information or data from a source.
Example: "The software is designed to accurately extract relevant data from large databases for analysis."
Alternatives: "precisely retrieve" or "correctly obtain".
Exact(60)
Following pre-testing, data extraction tables were finalised to accurately extract information on the symptoms and subjective experiences of patients including patient quotes where relevant.
The location of individual neurons must be tracked in 3D over time to accurately extract single neuron activity traces.
The challenge however, is to efficiently and accurately extract rotor system harmonic components.
The algorithm can accurately extract the fundamental signal and calculate dielectric loss factor.
The electrical model can accurately extract the resistance, capacitance and inductance of the switch.
Therefore, we can accurately extract the full-width at half-maximum, Δf0=70.8 MHz, using a Lorentzian fit to the electron temperature.
These differences must be taken into account in order to accurately extract from the trapping data quantitative measurements of, for example, collisional atomic cross sections.
Additionally, a methodology is presented to accurately extract augmented frequencies from displacement and forcing data corrupted by noise.
We show the ability of GeoNet to objectively and accurately extract channel features in terrains of various characteristics.
Taken together, these results suggest that DS cells reliably and accurately extract motion during natural viewing with an effectiveness that is comparable to that found with conventional moving bars.
Thus, it is very difficult to accurately extract sensitive and reliable characteristics information from the vibration signal to diagnose bearing health conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com