Sentence examples for accurately communicate that from inspiring English sources

The phrase "accurately communicate that" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to emphasize the importance of conveying information clearly and precisely.
Example: "It is essential to accurately communicate that the deadline for submissions has been moved to next Friday."
Alternatives: "clearly convey that" or "effectively express that".

Exact(1)

Such guidance is needed to more effectively evaluate and interpret model performance and more accurately communicate that performance to decision-makers and other modeling stakeholders.

Similar(59)

The company tells me this is because "fake news" has taken on a life of its own, and "false news" more accurately communicates that it's talking about intentionally false content that tries to be confused with legitimate news.

What design features help communicate that information?

Communicate that person.

"It's nearly impossible to accurately communicate dynamics and phrasing, although I grudgingly admit that it was a far better tool than I had anticipated".

The court stated that they were not able to accurately communicate the risk in 2009 (BBC 2014).

The whole point of messaging is to accurately communicate, but text without body language or vocal tone strips out emotion that stickers can provide.

Not only that, but the actual translations provided by the app weren't good enough to accurately communicate the question.

The statement angered health experts and highlighted the country's struggle to accurately communicate science.

Generally, it is not possible to accurately communicate a non-parametric utility function in an Euclidean space.

to more accurately communicate the full scope of our mission.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: