Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
He was an extrovert figure - "more accurately I was just a show-off" - who found he could "amuse people.
More accurately, I was that girl.
More accurately, I was the one writer who didn't click "delete" when I got the press release.
Similar(57)
But after I got all these prospective columns off my chest, I decided what I really wanted to say was this: I'm fed up with the Middle East, or more accurately, I'm fed up with the stalemate in the Middle East.
I was torn about using the quote — not because it somehow didn't portray Connor accurately (I'm afraid it did) but because I found it almost nauseating to type the word, to imagine having it as part of my book.
More accurately, I am thinking about the real-life inspiration for Lady Chatterley — an upper-class Englishwoman who had come to Taormina and carried on a steamy (think R-rated behavior in an olive grove) affair with a Sicilian farmer.
The typical biology curriculum can, rather accurately I am afraid, be viewed as a fragmented collection of facts and idiosyncratic observations, as opposed to overarching principles that are the equivalent to the laws of physics.
I remember the violent threat accurately, because I was thinking how hard it would be to kick someone in the eye.
I felt like "I owned the place". While some guests might only want to be served, the Homewood employee accurately gauged I was one who would get a charge out of being an involved participant rather than an idle bystander.
Characteristic features of the astigmatism and coma curves (Fig. 4(h) and (i)) are accurately reproduced, and the relative amplitudes of the curves are correct although a single free parameter (n3) was used.
Instead of learning how to more accurately follow Jesus I was now required to obey Paul, the Apostle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com