Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "accurate version of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a precise or truthful representation of something, such as a document, statement, or piece of information.
Example: "The historian provided an accurate version of the events that transpired during the war."
Alternatives: "correct representation of" or "true account of".
Exact(52)
We might stand a chance then - and your commentary would be the only accurate version of events!" Accurate?
Ms. Bunnett, a saxophonist who has frequently traveled to Cuba in recent years, presents her accurate version of Cuban jazz.
John Barrymore is especially moving as an eerily accurate version of himself — an alcoholic, washed-up star.
One of the highlights at Pork Slope is a classed-up yet eerily accurate version of a McDonald's cheeseburger.
A simpler, but nevertheless accurate, version of that model proves to be useful in vehicle longitudinal control.
A third order accurate version of the scheme performs satisfactorily in resolving one and two-dimensional MHD problems.
Similar(8)
TUTOR and its descendants are very fast and accurate versions of these monitors.
Both first- and second-order accurate versions of the schemes and their extension to multi-dimensional equilibria are presented.
Older, less accurate versions of the modern continuous-speech engines can be found on store shelves and at online shops, often without discount (ViaVoice 98, Voice Xpress Plus and NaturallySpeaking version 3, for example).
Bice said that the site would steer clear of controversial subjects, since the aim was to get accurate versions of news and opinion to as many people as possible.
Mr. Fager issued a statement earlier this week saying the program was "proud of the reporting that went into the story" and expressing confidence that the sources on the program "told accurate versions of what happened that night".
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com