Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "accurate transcript" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a written record that faithfully represents spoken words or audio content without errors.
Example: "The court requires an accurate transcript of the proceedings for their records."
Alternatives: "faithful record" or "correct transcription".
Exact(29)
"This is a more accurate transcript".
Correction: In this case I had an accurate transcript printed out.
Li, B. & Dewey, C.N. RSEM: accurate transcript quantification from RNA-Seq data with or without a reference genome.
Li, B. & Dewey C. N. RSEM: accurate transcript quantification from RNA-Seq data with or without a reference genome.
Li, B. & Dewey, C. N. RSEM: accurate transcript quantification from RNA-Seq data with or without a reference genome.
But add the odd "I'm so sorry" and "This must be so hard for you", and you've got a fairly accurate transcript of the typical conversation.
Similar(31)
Now, apparently accurate transcripts of three stories, whose original manuscripts are kept under lock and key in university libraries, have escaped into the world.
Some are as simple as publishing court forms in Spanish and making sure recordings of procedures are clear enough so accurate transcripts can be made.
Cardinal Brady has insisted that his role in the 1975 internal church investigation was secretarial in nature and that he had fulfilled his duty by passing on to his superior accurate transcripts of meetings with children who said they had been abused.
We saw that the ASR system trained with LibriSpeech data produces more accurate and reasonably accurate transcripts for Olive and lecture data, respectively.
Cox would have nothing to do with the "Stennis Compromise". The evidence collected in this manner could not be used in court and Cox frankly didn't trust Nixon to prepare accurate transcripts of the tapes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com