Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accurate prices" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the correctness or precision of pricing information in various contexts, such as business, finance, or retail.
Example: "To ensure customer satisfaction, we must provide accurate prices for all our products on the website."
Alternatives: "correct prices" or "exact prices".
Exact(23)
This investment generally enables investors to receive more accurate prices and pay substantially lower commissions.
The researchers found that if hedge funds' returns were calculated with accurate prices, the average fund's correlation to the stock market would nearly double.
Insurers claim that the IoT will allow them to charge more accurate prices, thus ensuring that people pay what they should.
Getting accurate prices on 300 illiquid securities is time-consuming and difficult for fund managers to do, so some bond prices in a portfolio were allowed to go stale.
"If they really have more accurate prices, maybe they can offer a lower rate for a particular model and still make a good profit," said Mr. Hunter of the Consumer Federation.
Some small lesser-known issues that were originally underwritten by Drexel Burnham Lambert Inc. rarely trade these days, making it difficult for holders like mutual fund managers to establish accurate prices for the securities.
Similar(37)
COMPARE PRICES FOR CARE Although it can be difficult to find accurate pricing information, there are some resources you will want to turn to if you are paying for more than routine care, like an M.R.I. or surgery.
Include an accurate price in the "Price Estimate" field.
The cost-optimal scheduling of industrial loads with accurate price forecasts is therefore important.
The High Cost of Climate Uncertainty — Researchers put a more accurate price on carbon.
A more efficient price means a more accurate price for everyone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com