Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "accurate knowledge of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the importance of having precise and correct information about a particular subject or topic.
Example: "To excel in this field, one must have an accurate knowledge of the latest research and developments."
Alternatives: "precise understanding of" or "correct information about".
Exact(60)
To accurately estimate the phase, the receivers need accurate knowledge of the frequencies.
Accurate knowledge of gene order is essential for modern genetic studies and plant breeding programmes.
This measurement requires an accurate knowledge of the surface emissivity.
Rollover detection requires an accurate knowledge of the vehicle's motion.
Abstract: Estimating indirect effects (spillovers) requires accurate knowledge of the network of possible influence pathways.
Ages follow from the above equation provided there is accurate knowledge of a sample's temperature history.
Accurate knowledge of satellite orbit errors is essential for many types of analyses.
Therefore, accurate knowledge of the water resources is of the utmost importance.
Accurate knowledge of an adsorbent's porosity is fundamental for scientific and industrial applications of adsorption technology.
Quality control processes require accurate knowledge of in situ compressive strength of concrete.
For design of plates with holes accurate knowledge of deflection, stresses and stress concentration are required.
More suggestions(16)
authoritative knowledge of
sensitive knowledge of
exact knowledge of
reliable knowledge of
realistic knowledge of
accurate information of
true knowledge of
fair knowledge of
precise knowledge of
precision knowledge of
detailed knowledge of
accurate awareness of
accurate knowledge regarding
accurate understanding of
minute knowledge of
accuracy knowledge of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com